СКАЗКИ КАК ОТРАЖЕНИЕ ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЙ НАРОДА
Ключевые слова:
лингвокультурология, образы, особенность
Аннотация
В статье проанализированы теоретические и практические вопросы лингвокультурологического подхода к чтению русских и китайских сказок, сопоставлены основные образы русских и китайских сказок.
Литература
Воробьёв, Н. Н. Социальная психология массовой коммуникации / Н. Н. Воробьёв. – М. : Аспект Пресс, 2008 – 191 с.
Маслова, Ю. К. Методы обучения в современной общеобразовательной школе / Ю. К. Маслова. – М., 1985. – 208 с.
Опубликован
2015-11-29
Выпуск
Раздел
Лингвистика и лингводидактика
Copyright (c) 2015 Чжао Лю, Ядвига Леонидовна Березовская

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.
Авторы, которые публикуются в данном журнале, соглашаются со следующими условиями:
- Авторы сохраняют за собой авторские права на работу и передают журналу право первой публикации вместе с работой, одновременно лицензируя ее на условиях лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений»), которая позволяет другим распространять данную работу с обязательным указанием авторства данной работы и ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторы сохраняют право заключать отдельные, дополнительные контрактные соглашения на неэксклюзивное распространение версии работы, опубликованной этим журналом (например, разместить ее в университетском хранилище или опубликовать ее в книге), со ссылкой на оригинальную публикацию в этом журнале.
- Авторам разрешается размещать их работу в сети Интернет (например, в университетском хранилище или на их персональном веб-сайте) до и во время процесса рассмотрения ее данным журналом, так как это может привести к продуктивному обсуждению, а также к большему количеству ссылок на данную опубликованную работу (Смотри The Effect of Open Access).